Unslippers 不拖哲學

Slip 這個英文字原意是滑, Slippery 形容詞是形容地面滑溜, Slipper 這個字被日本人借去當日文字彙, 中文譯成拖鞋, 是日文翻譯過來的, 日本人的拖鞋沒有後根, 易於套入, 但走起路來類似夾腳鞋, 不易跨步, 是一種不是鞋子的半鞋子, 安全性很低; 歐美的 Slipper 應該譯成套鞋或便鞋, 意思是腳部易於套入, 歐美的 Slipper 通常是軟質的鞋子, 但仍然有腳根, 穿脫方便, 但嚴格說, 歐美的 Slipper 只是柔軟的便鞋.

日本式的拖鞋是拖拖拉拉的無根鞋, 歐美的便鞋沒有拖鞋易套入易套出的方便, 卻保有鞋跟, 安全性較高, 馬哈蜜鞋有拖鞋易穿的方便性, 有便鞋有腳根的安全性, 不牽扯, 不拉拖, 故稱不拖鞋.

現今以水泥構築的居家環境到處都是硬面, 為了保持乾淨, 地板大皆使用石英磚, 石材,  木板, 甚至金屬, 這種所謂硬質設計 Hardscape 基本上除了滿足消費者的需求之外, 也是因為硬質材料是工業產品, 大量生產, 價格合宜, 消費者也因為硬質材料容易維謢清洗, 形成接受而不質疑的習慣; 但大量使用硬質地板因而受傷的比例提高, 除了摔倒跌傷, 每天走在硬地上, 長期對腳的損傷不言可喻.

而每天居家穿著拖鞋, 除了腳部長期受損之外, 在有緊急狀況之下, 往往没有時間換鞋子, 穿著薄薄的一雙拖鞋就往外衝, 另外, 有些時候, 短短的下樓去超商, 或倒垃圾, 懶得換鞋子, 一雙薄拖鞋就勉強穿用, 居住在在硬質空間裏, 隱性損傷, 災害受損, 都是危機.

本公司代理銷售英國馬哈蜜不拖鞋 Mahabis Unslippers 是軟沖硬地板的有效工具, 它有拖鞋的好處, 卻無拖鞋的缺點:

1. 使用高級羊毛毯材, 堅靱帆布, 或紋式真皮製作, 鞋面不會塌陷, 永保待穿形狀, 容易套入.

2. 彈性腳跟設計, 套入滑出, 迅速爽快, 不拖不拉, 步履確實.

3. 天然橡膠鞋底, 羊毛內襯, 腳板舒適踏托, 消減硬地板對腳部的衝擊.

4. 便鞋設計, 可以短時間居家進出穿著, 緊急逃生, 不拖不拉,  步履確實.

5. 冬暖夏涼, 不生異味, 適合冷氣空調居家商辦使用.

6. 美觀大方, 搭配服飾, 鞋底顏色添加穿著趣味.

7. 家居穿著, 貼足舒適, 止滑鞋底, 防止摔跤.

8. 辦公上班, 換著合適, 開會走動, 保持尊嚴.